車メーカーの中国語名

中国語
よしこ
よしこ

車メーカーの呼び名って日本語名と全然違うのあるのか、、わからん。。

PIINZO
PIINZO

そうじゃ、中国人は車にこだわる人が多いから、中国名も知っておいた方がいいぞ!

中国の車需要

第二都市、第三都市と呼ばれる都市の発展に伴い、多くの人が地方都市でも仕事をするようになり、自家用車の需要は増加しています。都市部では特に日本車や海外の高級車の方が、国産車よりも多く走っている印象です。
しかし上海等の大都市では渋滞の問題が引き続き起こっており、ナンバープレートによる市内の道路利用制限(上海ナンバー以外の自動車の上海市内道路利用時間を制限)を設けています。
電気自動車(EV)など新エネルギー車への補助金や税制優遇策も行なっており電気自動車も
市内では多く見かけます。
品質面の信頼性から日本車好きの方は多く、中国の友人からも車の話を頻繁にされます。しかし最初は呼び名が異なるため、どこのメーカー名を話しているのか分かりませんでした。
今回は中国及び海外車メーカーの中国語名を拼音付きで紹介していきます。
拼音の発音はこちらの記事を参考ください。https://china-asobi.com/chineselanguage/

日本車の中国語名

  • トヨタ(Toyota) – 丰田(Fēngtián)
  • ホンダ(Honda) – 本田(Běntián)
  • 日産(Nissan) – 日产(Rìchǎn)
  • スバル(Subaru) – 斯巴鲁(Sībālǔ)
  • マツダ(Mazda) – 马自达(Mǎzìdá)
  • 三菱(Mitsubishi) – 三菱(Sānlíng)
  • スズキ(Suzuki) – 铃木(Língmù)
  • レクサス(Lexus) – 雷克萨斯(Léikèsàsī)

外国車の中国語名

  • BMW – 宝马(Bǎomǎ)
  • Mercedes-Benz – 奔驰(Bēnchí)
  • Volkswagen – 大众(Dàzhòng)
  • Ford – 福特(Fútè)
  • Chevrolet – 雪佛兰(Xuěfólán)
  • Audi – 奥迪(Àodí)
  • Porsche – 保时捷(Bǎoshíjié)
  • Tesla – 特斯拉(Tèsīlā)
  • Volvo – 沃尔沃(Wò’ěrwò)
  • Hyundai – 现代(Xiàndài)
  • Renault – 雷诺(Léinuò)
  • Land Rover – 路虎(Lùhǔ)
  • Jeep – 吉普(Jípǔ)

中国車の中国名

  • BYD -比亚迪( Bǐyàdí)
  • Geely – 吉利汽车(Jílì Qìchē)
  • Great Wall Motors – 长城汽车( Chángchéng Qìchē)
  • Chery – 奇瑞汽车(Qíruì Qìchē)
  • NIO – 蔚来汽车(Wèilái Qìchē)
  • SAIC Motor Corporation – 上海汽车集团( Shànghǎi Qìchē Jítuán)

PINZO
PINZO

これらを覚えておけば、相手の男性が何の車を乗ってるかすぐに分かるぞ。

よしこ
よしこ

保时捷(ポルシェ)男子を探さないと。PINZOは没有车(車無し)なので論外ね。

PINZO
PINZO

チャリ女子を探す。。

にほんブログ村 旅行ブログ 中国旅行(チャイナ)へ にほんブログ村 海外生活ブログ 上海情報へ にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ 中国(海外生活・情報)ランキング 中国語ランキング 中国旅行ランキング
タイトルとURLをコピーしました